Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Allar umsetingar

Leita
Allar umsetingar - delvin

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 261 - 280 av okkurt um 328
<< Undanfarin•• 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Næsta >>
62
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt slm umarim turkce
slm umarım turkce bılıyosundur ben adem kabul ettıgın ıcın tesekur ederım

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt ciao io sono Adem.....
82
Uppruna mál
Turkiskt selam canım çok azgınım ateşini söndürmek isteyen...
selam canım çok azgınım ateşini söndürmek isteyen kızlar arıyorum ilgilenirsen cevabını bekliyorum

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt ciao, sono molto ...
51
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt içim sızlıyor doğru ama sana git demekten başka...
içim sızlıyor doğru ama sana git demekten başka yol mu var...

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt My soul is aching, that's right...
Serbiskt Tacno je da mi srce place ali zar postoji drugi
Italskt é vero che mi duole il cuore......
66
Uppruna mál
Turkiskt ben seni burada bekliyorum ama sen hala...
ben seni burada bekliyorum ama sen hala uzaklardasın.gel artık , bekletme beni

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt io ti aspetto qui...
1507
Uppruna mál
Turkiskt A Grubu ve B Grubu
A Grubu

1-Genel nüfusun içinde çok azlar, büyük ölçüde ya tek başına yaşıyorlar ya da 2 kişiler.
2-Bu grup, en az iki kuşak mutlak bir biçimde eğitimli, hem de çok iyi eğitimli.
3-Yarıya yakını çocuksuz.
4-Oturduğu eve sahip olma oranının en düşük olduğu grup.
5-Evlerinde konfor standartları var. Salonda zemin parke ve ev avizeyle aydınlanıyor.
6-İleri teknoloji ürünlerini tercih ediyorlar.
7-Araç sahipliği çok yüksek.
8-Evin alışverişini kadın yapıyor.
9-Hazır yiyecekler, dondurulmuş gıda maddeleri, dilimlenmiş ekmek gibi farklılaşan talepleri var.
10-Cep telefonu kullanma oranı yüzde 96, ev telefonu ise yüzde 78.
11-Üçte ikisinde bilgisayar var, ücretli TV yayınlarını tercih ediyorlar.
12-Borçlanmaktan korkmuyorlar, kredi kullanıyorlar.
13-Ayakkabılarını büyük ölçüde (yüzde 74) kapının önünde bırakmıyorlar.
14-Bu grubun tamamı gazete okuyor.

B Grubu

1-İdeal aile 4 kişiden oluşuyorsa B grubu büyük ölçüde bunu yakalıyor.
2-Eğitim profili, A grubunun bir kuşak öncesini andırıyor.
3-Çocuksuz aile sayısı çok az.
4-Oturdukları eve sahip olma oranı A'dan biraz yüksek.
5-Salonun zemininde parkenin yanı sıra marley de var. Salonda avize çoğunlukta, ama çıplak ampul de var.
6-Dayanıklı tüketim ürünlerine olan talep A grubuna neredeyse özdeş.
7-Yarısının özel binek aracı var.
8-Tüketim mallarında eve ne alınırsa alınsın, alışveriş sorumluğu annede.
9-Açık gıda maddelerini az da olsa kullanıyorlar, ancak açık temizlik maddelerine talepleri düşük.
10-Herkesin cep telefonu (yüzde 96) var, hatlı telefon daha az.
11-Yüzde 50'sinin bilgisayarı var, üçte biri ücretli TV abonesi.
12-Bu grup da bankaya borçlanmaktan fazla korkmuyor.
13-Yüzde 50'sinin evinin önünde ayakkabılar çıkarılıyor.
14-Büyük çoğunluk gazete okuyor.
çok acil.. en erken zamanda yardımcı olursanız çok sevinirim. teşekkürler ..

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt A and B
1646
Uppruna mál
Turkiskt C1 Grubu 1B grubuna çok benziyor. Yarıdan...
C1 Grubu

1-B grubuna çok benziyor. Yarıdan fazlası 3-4 kişilik aile.
2-Bu grupta üniversite eğitimi, ebeveynler için gündemden kalkıyor.
3-Bu grupta üçte iki oranında 1-2 çocuk var, kalan kesimde çocuk sayısı artıyor.
4-Konut sahipliği oranı artmaya devam ediyor.
5-Salonda parke azalıyor, şap bile var. Avize oranı üçte bir, geri kalanı çıplak ampul kullanıyor.
6-Dayanıklı tüketim ürünleri kullanımında üst iki gruptan (A-B) büyük farklılık göstermiyor.
7-Yarıya yakını araç sahibi. Önemli ölçüde araçlarını ikinci el alıyorlar.
8-A ve B'ye oranla alışverişte babanın sorumluluğu anneye yaklaşıyor.
9-Yüzde 50'si açık gıda kullanıyor. Temizlik ürünlerinde bu oran üçte ikiye iniyor.
10-Çok büyük ölçüde (yüzde 89) cep telefonu kullanıyorlar. Hatlı telefon oranı da (yüzde 82) yüksek.
11-BeÅŸ aileden birinde bilgisayar var.
12-Banka kredisi kullanımında tedbirliler.
13-Üçte ikisinin evinde ayakkabılar kapı önünde çıkarılıyor.
14-Dörtte üçü gazete okuyor.

C2 Grubu

1-Hanede yaşayan insan sayısı genelde 4 ve üstü.
2-Aile reisi ve eşinin eğitimle bağlantısı ilkokulla noktalanıyor.
3-Çocuk sayısı C1'e benzer, ancak 3-4 çocuk oranı daha yüksek.
4-Konut sahipliği C2, D ve E gruplarında aynı: yüzde 65.
5-Salon zemininde şap ve rabıta ağırlıkta. Avize kullanımı beşte birin altında.
6-Yarısı, tek kapılı buzdolabı kullanıyor. Bulaşık makinesi çok düşük oranda var.
7-Üçte birinin aracı var ve çoğu ikinci el.
8-Alışverişte anne ve baba eşitlenmiş durumda.
9-Gıdada daha çok açık ürünler kullanılıyor. Açık temizlik ürünleri kullanımında da dikkat çekecek bir oranda artış var.
10-Cep telefonu sahipliği çok yüksek. Normal ev telefonu ise biraz daha fazla (yüzde 82).
11-10 aileden birinde bilgisayar var, neredeyse tamamı çatı anteni kullanıyor.
12-Az sayıda ailenin tasarruf hesabı var, kredi kullanımı oranı dörtte bir.
13-Ayakkabılarını kapı önünde çıkarıyorlar.
14-Yarıdan fazlası gazete okuyor.
çok acil.. en erken zamanda yardımcı olursanız çok sevinirim. teşekkürler..

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt C1 C2
104
Uppruna mál
Turkiskt resimleriniz guzelde bana yardimci...
resimleriniz guzelde bana yardimci olamadiniz.
Iterdim Azret alinin
resimini koc keserken ,gokten koc inerken oyle seyler
richiesta di traduzione da it.arti.cinema

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt i Suoi quadri sono molto belli..
95
20Uppruna mál20
Turkiskt tradurre
askim ordamisin /

seni cok ozluyorum ama/

bizimkisi askhikayesi olacak sen ve ben yanlizca ikimiz guzelim.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt My love
Italskt mio amore ....
38
Uppruna mál
Turkiskt Yağmur yağarken sokaklarda dolaşmayı severim....
Yağmur yağarken sokaklarda dolaşmayı severim.

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt mentre piove ...
66
Uppruna mál
Turkiskt aradi evden onla konusayim arayim ...
aradi evden onla konusayim arayim kudurdum çok sinirliyim bu saate kadar aramad
vi sarei grati se mi aiutaste a tradurlo...

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt mi ha chiamato da casa..
24
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Turkiskt gururlu gizemli asil sevgilim
gururlu gizemli asil sevgilim
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt il mio misterioso,fiero e nobile amore.
201
Uppruna mál
Turkiskt çok tşkr ederim beni dost arkadaş
çok tşkr ederim beni dost arkadaş olarak kabul ettiğin için çok mutluyum harıkasın seni çok sevdım ömur boyu senınle dost arkadaş sırdaş can yoldaşı olmak istıyorum seni çok sevdım cebim ########## ########## ########## xxx@yyy.zz beklerım

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt grazie tanto che ...
Spanskt Muchas gracias por haberme aceptado como tu amigo
Enskt Thank you very much for
120
Uppruna mál
Serbiskt ko umije da shvati, ko umije da voli, taj umije...
ko umije da shvati, ko umije da voli, taj umije da prasta kad oprostaj boli, ja oprastam onom ko ovo cita jer mi se nejavlja i za mene nepita
deze sms kreeg ik verstuurd??
weet absoluut de betekenis niet er van.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt The one who can understand, the one who can love, he can...
Hollendskt Degene die kan begrijpen, die lief kan hebben...
Turkiskt anlayabilen ve sevebilen biri...
134
Uppruna mál
Svenskt hej älskling. jag saknar dig mycket och vill...
hej älskling. jag saknar dig mycket och vill träffa dig massa, men som sagt jag bor ju i sverige så det blir ju inte så lätt men hoppas träffa dig i sommar .. puss.
"sakt" > "sagt" /edited by pias 080706

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt Ciao amore, mi manchi tanto
Hollendskt hallo lieveling. ik mis je ontzettend en wil...
Turkiskt Merhaba aşkım...
68
Uppruna mál
Italskt ciao ti volevo chiedere se eri d'accordo a...
ciao ti volevo chiedere se eri d'accordo a fidanzarti con me e fare l'amore nel gioco

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt merhaba, benimle sevgili olup..
42
Uppruna mál
Italskt le temperature
ciao, oggi fa caldo non si riesce a stare fuori casa.
spiega ad una persona le temperature

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt sıcaklıklar..
Kroatiskt Toplote...
62
Uppruna mál
Turkiskt gerçek bir rüya görüyorum. ve bu sonsuza dek...
gerçek bir rüya görüyorum.
ve bu sonsuza dek süreceğine dair bir işaret..

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt sto facendo un vero sogno.
<< Undanfarin•• 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Næsta >>